همه چيز از زماني شروع شد كه ايكر 16 ساله بعنوان جانشين سانتياگو كانيزارس از گمنامي در مدرسه رئال مادريد سر بيرون آورد و به مقصد سرزمين سردسير نروژ به همراه رئاليها سفر كرد. يك دهه از آن بازي خارج خانه در ليگ قهرمانان و در روزنبرگ مي گذرد ولي كاسياس كوله بار عظيمي از افتخارات را به همراه خود دارد كه كمتر بازيكني مي تواند آنها را تصور كند. هنوز هم علي رغم كسب دو قهرماني در ليگ اسپانيا، دو قهرماني در ليگ قهرمانان اروپا، قهرماني در سوپر كاپ اروپا و اسپانيا و قهرماني در جام بين قاره اي و همچنين افتخار دستيابي به جايزه بازيكن سال زير 21 ساله هاي اروپا در سال 2002، ايكر بي باك اشتياقش براي دستيابي به موفقيت ها كاسته نشده است. ممكن است مسئوليت هاي فراواني كه در اين سن جواني همراه او آمده اند سبب بلوغ زودرس او شده اند اما او شور جواني اش را از دست نداده است. دروازه بان تيم معتبري همچون رئال مادريد بودن آن هم با اعتباري جهاني و حضور در دو جام جهاني و دو جام ملتهاي اروپا تجربه بسياري براي او اندوخته است.
فيفا: آيا شما فكر مي كنيد كه پيروزي چهارشنبه گذشته بر انگليس اوضاع را بسود اسپانيا برگردانده است؟
خب، حداقل اين برد فرصت نفس كشيدن مي دهد. مردم اكنون درباره تيم ملي خيلي زياد صحبت نمي كند و آنچه كه آنها مي گويند مثبت است. بنابراين خوب است. باختن به ايرلند شمالي و سوئد منجر به بحث هاي زيادي شد، بخصوص بعد از حذف شدن از جمع 16 تيم در جام جهاني در حالي كه همه انتظار داشتند ما خيلي جلوتر برويم. در بازي انگليس همه تمركزشان بر روي قضا و قدر محدودكننده در اطراف تيم ملي بود تا اينكه آنها اين شانس را به هواداران پشت سرمان دوباره بدهند.
فيفا: بعد از بازي چه احساسي در رختكن داشتيد؟
ما كاملا تسكين پيدا كرده بوديم براي اينكه فشار بر روي ما و هم چنين هواداران در اوج بود. وقتي كه ما برديم، همه خوشحال و هيجان زده بودند و پيروزي بزرگي براي بازيكنان بود.
فيفا: شما شانس اسپانيا را در رسيدن به يورو 2008 چه مقدار ارزيابي مي كنيد؟
مشكل است اما غير ممكن نيست. ما مقداري اشتباه ناخواسته داشتيم. بازي خارج از خانه مقابل سوئد از آن نوع بازي هايي بود كه شما برخي اوقات مي توانيد ببازيد. اما ما واقعا نبايد در مقابل ايرلند ـ بازي خارج از خانه ـ مي باختيم. ما اكنون نمي توانيم اشتباهات بيشتري بكنيم و ما بايد به سختي بر روي همه بازي هايي كه داريم تمركز داشته باشيم.
فيفا: با وجود اين كه شما 25 ساله هستيد 66 بار براي تيم ملي كشورتان بازي كرده ايد و دو بار در جام جهاني حضور يافته ايد. شما اولين حضورتان را براي رئال مادريد در ليگ در فصل 2000ـ 1999 داشته ايد و از آن پس در موفقيت هاي بزرگ باشگاه همراه بوده ايد. آيا شما برخي اوقات در اين افتخارات غرق شده ايد؟
وقتي كه شما آن را مطرح مي كنيد، بله (مي خندد). اما وقتي كه شما هر روز تمرين مي كنيد و در مسابقه بازي مي كنيد من واقعا درباره آن فكر نمي كنم. نكته غريب اين است كه وقتي من 16 ساله بودم و بازي كردم من فكر مي كردم مسئله اي عجيب است براي اينكه من خيلي جوان بودم. كارها به سود من نتيجه داد و من خوشحالم از جهتي كه دوران فوتبالي ام در آن پيش مي رود.
فيفا: تنها افتخار باشگاهي كه شما تاكنون بدست نياورده ايد جام حذفي است. با وجود داشتن افتخارات زياد شما چه نوع اهدافي را براي خودتان تعيين كرده ايد؟
من هر فصل اهدافي جديد براي خودم تعيين مي كنم. من مي خواهم با اسپانيا پيروز شوم و مي خواهم عناوين بيشتري را با باشگاهم كسب كنم. من جاه طلب هستم. من عاشق اين هستم كه يك قهرماني ديگر در ليگ را كسب كنم، ليگ قهرماني و جام حذفي را هم چنين. من مي خواهم همه چيز را ببرم.
فيفا: چند روز ديگر ليگ قهرمانان باز مي گردد و شما با بايرن مونيخ در برنابئو روبرو مي شويد. آيا شما فكر مي كنيد كه مي توانيد آنها را شكست دهيد؟
خب، ما از يك موقعيت دشوار در حال گذر هستيم. فرم ما در ليگ بالا و پايين دارد و داراي عدم يكنواختي است. هر چند كه ما در جمع چهار تيم صدرنشين هستيم و اختلاف امتياز بين ما فقط چند امتياز است. مسئله ديگر اين است كه بايرن مونيخ هم خوب بازي نمي كند. شما هرگز نمي دانيد چه رخ مي دهد.
فيفا: خيلي از بازيكنان مي گويند كه نحوه حضور در ليگ با حضور در ليگ قهرمانان كاملا متفاوت است؟
بله، اين رقابتها يك رقابت هيجان انگيز است براي اين همه چيز در 180 دقيقه است. جهان بنظر مي رسد كه براي اين مسابقات مي ايستد. فضا، استاديوم، همه چيز متفاوت است، اميد داشته باشيم كه نتيجه نيز متفاوت است. رئال مادريد در 4 رويارويي گذشته اش با بايرن در اين رقابتها فقط يك مساوي داشته است. اين به شما نشان مي دهد كه بازي اول در خانه خيلي حياتي است. ضروري است كه ما هيچ گلي را واگذار نكنيم و من فكر مي كنم كه تيم كاملا كارش را خوب انجام مي دهد. ما لازم است كه مطمئن شويم كه هيچ گلي نمي خوريم براي اينكه هنگامي كه ما به آنجا مي رويم به سود ما است.
فيفا: در اين فصل تغييراتي در خط دفاعي بوده است. شما چه احساسي درباره اين دفاع پيش رويتان داريد؟
علي رغم همه تغييرات تيم در دفاع كاملا خوب بوده است. ما ركورد دومين خط دفاعي برتر را در ليگ داشته ايم و فضا براي پيشرفت وجود دارد.
فيفا: اكنون كه بازار نقل و انتقالات بسته شده است آيا شما فكر مي كنيد كه دوباره سر و سامان گرفته ايد؟
هميشه ترديدهايي در بازار نقل و انتقالات وجود دارد. برخي افراد باشگاه را ترك مي كنند و برخي ديگر در جستجوي يك باشگاه جديد ديگر مي روند. اوضاع يقينا در حال حاضر آرام تر است و ما مي توانيم در چند ماه پاياني فصل تمركزمان را شروع كنيم.
فيفا: تيم انتقادات زيادي در مطبوعات شده است و هواداران هم در ورزشگاه سانتياگو برنابئو نارضايتي شان را اعلام كرده اند. تيم چگونه با اين مسائل كنار مي آيد؟
من مشكلي نداشتم چون هواداران سودمند هستند. انتقادات به يك بخش تاكتيكي، يك پاس نادرست يا اشتباه. اين براي من خوب است.
فيفا: آيا شما از كارتان تا بدينجاي فصل راضي هستيد؟
خير، به هيچ وجه. ما مسابقات زيادي را باخته ايم و امتيازات زيادي را در خانه از دست داده ايم. ما در بالا هستيم اما مي توانيم بهتر كار كنيم.
فيفا: عليرغم همه انتقادات، شما يكي از مورد توجه ترين بازيكنان در نزد هواداران هستيد؟ چرا شما فكر مي كنيد اين چنين است؟
اينها چيزهايي است كه مرا خيلي خوشحال مي سازد براي اينكه مردم قطعا مي بينند كه من به چه سختي كار مي كنم. اگر آنها من را واقعاً شناخته بودند شايد آنها ناراحت بودند.
Fifa.com